کتاب اردبیللی لر اثر نویسنده ترکیهای رونمایی شد
تاریخ انتشار: ۲ شهریور ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۴۸۶۵۹۷۰
به گزارش روز شنبه ایرنا، این اثر فرهنگی که به شکل دایرهالمعارف و توسط یک هیات پژوهشی به سرپرستی جوشکون کوکل نوشته شده، به معرفی مکتب عرفانی شیخ صفیالدین اردبیلی و شاه اسماعیل صفوی پرداخته است.
مریدان شیخ صفیالدین اردبیلی که از زمان حیات جد خاندان صفوی در آناتولی ساکن هستند، اغلب علوی مذهب بوده و همه آنها ارادت ویژهای به شهر اردبیل و شیخ صفی دارند و به همین علت در ترکیه امروزی، به آنها "اردبیللی" می گویند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
مدیرکل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان اردبیل در مراسم رونمایی از کتاب اردبیللی لر(اردبیلیها) گفت: با توجه به اشتراکات فرهنگی ایران و ترکیه، همکاری در انجام چنین پژوهشهای مشترک در حوزه آیینهای مذهبی زمینهساز ارتباط بیشتر دو کشور خواهد شد.
نادر فلاحی خواستار احیای جاذبههای گردشگری آیینی در استان اردبیل با محوریت بقعه جهانی شیخ صفیالدین اردبیلی در استان اردبیل شد و افزود: به این طریق و با گسترش رفت و آمد گردشگران مذهبی و آیینی میتوان ارتباط با کشورهای همسایه را گسترش داد.
وی خواستار بسترسازی برای حضور گردشگران ترکیهای به ویژه علویان این کشور در اردبیل شد و بیان کرد: با فراهم کردن زیرساختها و شرایط حضور گردشگران مذهبی و آیینی و به ویژه علویان آناتولی در اردبیل، می توان نقش تاریخی و هویت بخش اردبیل در جغرافیای جهان اسلام را بهتر تبیین کرده و شیخ صفیالدین اردبیلی و شاه اسماعیل را به شکل بهتر معرفی کرد.
جوشکون کوکل نویسنده این کتاب نیز با بیان این که در این مجموعه، مکتب عرفانی شیخ صفیالدین اردبیلی و شاه اسماعیل صفوی تشریح شده است، گفت: در فلات آناتولی شاهاسماعیل خطایی همچنان مریدانی دارد و تعدادی از مردم آن خطه بسیاری از آیینهای مرتبط با صفویان را به جا میآورند و پیروان مکتب صفوی در اعتقادات خود راسخ هستند.
وی با اشاره به نفوذ معنوی مکتب عرفانی اردبیل و خاندان صفوی در آناتولی افزود: نقش اردبیل و شاه اسماعیل صفوی در جغرافیای اسلام بیبدیل است و در ترکیه حتی یک علوی را نمیتوان یافت که حداقل یک بیت از شاه اسماعیل صفوی را نداند.
وی بیان کرد: درگاه شیخ صفیالدین اردبیلی برای شیعیان ایران و ترکیه مقدس است و شخص شیخ صفی به دلیل مقام عرفانیاش، اعتقاد و احترام ویژهای در بین علویان ترکیه دارد.
به گزارش ایرنا، هیات هیات پژوهشی کتاب اردبیللی لر پس از رونمایی از این کتاب با آیتالله سیدحسن عاملی نماینده ولی فقیه در استان و امام جمعه اردبیل دیدار کردند.
امام جمعه اردبیل در این دیدار با بیان این که اشتراکات دینی و فرهنگی یاعث شده تا اردبیل میزبان بسیاری از علویان ترکیه و سایر کشورهای اروپایی باشد، گفت: مسئولان محلی اردبیل نیز تلاش میکنند تا میزبان شایستهای برای آنها باشند.
وی خواستار ترویج، تبلیغ آموزش نهج البلاغه به عنوان معجزه بینظیر امام علی(ع) در میان علویان شد.
نویسنده کتاب اردبیللی لر، محقق و استاد دانشگاههای ترکیه نیز در این دیدار گفت: بسیاری از مردم ترکیه آرزوی زیارت مرقد شیخ صفیالدین اردبیلی را دارند.
وی تاکید کرد: ما در دانشگاههای ترکیه تلاش میکنیم تا مردم را با تاریخ اردبیل و اهمیتی که در معرفی دین اسلام در میان مردم ترکیه داشته است، آشنا کنیم.
به گزارش ایرنا، کتاب اردبیللی لر که به شکل دایرهالمعارف در پنج جلد و به زبان ترکی استانبولی به نگارش در آمده، در سال ۲۰۱۸ در شهر آنکارا منتشر و رونمایی شده است.
محتوای این کتاب مربوط به علویانی و مریدان شیخ صفیالدین اردبیلی جد خاندان صفوی است که از اردبیل به آناتولی، سوریه و شرق اروپا مهاجرت کرده و طریقت صفویان و مناسک و آیینهای مربوط به علویان را ترویج کردهاند.
در این کتاب مسلک، اعتقادات و آیینهای مربوط به علویان آناتولی با مستندات تاریخی گردآوری شده است.
۱۹۰۵/۶۰۱۶
انتهای پیاممنبع: جماران
کلیدواژه: قیمت خودرو قیمت دلار حقوق زنان نقل و انتقالات لیگ برتر امام علی ترکیه دین صنایع دستی و گردشگری نماینده ولی فقیه قیمت خودرو قیمت دلار حقوق زنان نقل و انتقالات لیگ برتر امام خمینی س سید مصطفی خمینی سید احمد خمینی سید حسن خمینی انقلاب اسلامی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.jamaran.news دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «جماران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۴۸۶۵۹۷۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
بدرود آقای پل استر
پل استر، نویسنده آمریکایی روز ۳۰ آوریل ۲۰۲۴ در نیویورک و بر اثر سرطان درگذشت. او متولد ۱۹۴۷ در نیوجرسی، فارغالتحصیل رشته ادبیات از دانشگاه کلمبیا و از نویسندگان محبوب ایرانیان بود.
محبوبیت پل استر در ایران با انتشار ترجمه رمان «سهگانه نیویورک» آغاز شد/ عکس: تصویر روی جلد کتاب سهگانهی نیویورک
محبوبیت پل استر در ایران با انتشار ترجمه رمان «سهگانه نیویورک» آغاز شد، مخاطب فارسیزبان به مخاطبان نزدیک به ۴۰ کشور دیگر دنیا افزوده شد و دیری نگذشت که تب استر خوانی به کتابخوانهای ایرانی سرایت کرد. سه ناشر به طور همزمان ترجمههایش را منتشر میکردند تا زمانی که نشر افق کپیرایت (حق چاپ و انتشار) آثار استر در ایران را خرید و به ناشر رسمی آثار این نویسنده در ایران بدل شد.
شخصیت استر نیز در به وجود آمدن این محبوبیت دخیل بود. او از معدود نویسندگانی است که در اوایل دهه هشتاد با نشریات ایرانی گفتگو کرد و از علاقه به مخاطب ایرانی خود سخن گفت.
،در آثار استر ترکیبی از تفکرات روانشناختی و رگههایی از پوچگرایی را میتوان پیدا کرد/عکس: تصویر روی جلد کتاب «سفر در اتاق تحریر»
پل استر جنایی و پلیسینویس نبود و سانتیمانتالیسم در آثارش دیده نمیشد. او در عین ارائه نثری منحصربهفرد، ردپای ژانر جنایی و کارآگاهی را به رمان پستمدرن گشود. نثر او همواره به تعلیق، مفاهیم فلسفی، پرسشگری در باب مسائل بیپاسخ انسان معاصر آغشته است.
ترکیبی از تفکرات روانشناختی و رگههایی از پوچگرایی را نیز میتوان در آثارش یافت که بخشی از آنها برگرفته از زندگی واقعی خود اوست. به غیر از «بخور و نمیر» و «اختراع انزوا»، رمان پستمدرنیستی «سفر در اتاق تحریر» آشکارا نمونه این جنبه از سبک نوشتاری اوست که خود استر در گفتگویی اشاره میکند: «گویی پیرمرد داستان خود اوست که شخصیتهای سایر کتابها و داستانهای قبلیاش به سراغش آمدهاند و درحالیکه خود را دربرابر آنها بیدفاع میبیند، باید دربرابر سرنوشتی که برایشان رقم زده است به آنها پاسخگو باشد».
نخستین بار سال گذشته سیری هاستودت، همسر و نویسنده همکارش اعلام کرد که پزشکان تشخیص دادهاند استر به سرطان مبتلا شده است
عکس: سالن کنسرت نایت در ۲۱ فوریه ۲۰۱۷در میامی، فلوریدا
استر در فیلمسازی نیز طبع آزموده و دو فیلم را در کارنامه حرفهای خود دارد. رسانهها غالبا او را سوپراستار ادبی و از فوقالعادهترین نویسندگان آمریکایی نامیدهاند.
از پل استر به فارسی کتابهای بخور و نمیر (دست به دهان)، کشور آخرینها، کتاب اوهام، شهر شیشهای، مون پالاس، اختراع انزوا، هیولا و… را خواندهایم. هرچند برخی آثار متاخر او در ایران امکان ترجمه و انتشار پیدا نکرد اما الهامبخش بسیاری از نویسندگان و داستاننویسان بود و افراد زیادی را به سوی رمان خواندن سوق داد.
روزنامه نیویورک تایمز سهشنبه، ۱۱ اردیبهشت به نقل از یکی از دوستان استر نوشت که او در خانهاش در بروکلین نیویورک درگذشت.
نخستین بار سال گذشته سیری هاستودت، همسر و نویسنده همکارش اعلام کرد که پزشکان تشخیص دادهاند به سرطان مبتلا شده است.
او دنیای بدون قصه را باور نداشت و تخیل را بخشی از واقعیت میدانست، و نویسندگی را «جنونی» توصیف کرد که «در جوانی به جان بعضیها میافتد و اگر آدم این بیماری نباشند رهایشان میکند».
طی دو دهه اخیر کمتر نویسنده آمریکایی در ایران به شهرت و محبوبیت استر رسیده است. میتوانم به جرات او را نویسندهای سیاسی بنامم که به غیر از موضعگیریهای صریح کلامی در باب موضوعات سیاسی روز دنیا، آثار مکتوب خود را نیز از این حیث بینصیب نگذاشته است.
بدرود آقای پل استر و برای تمام روایتهایی که برایمان ساختید، سپاسگزاریم
«سانست پارک» یکی از سیاسیترین رمانهای اوست که در آن به غیر از پرداختن به تبعات انتخاب فردی نظیر اوباما در آمریکا، به موضوع سانسور آثار نویسندگان و تهدید و حبس آنها نیز پرداخته است.
او در سال ۲۰۱۷ رهبری اپوزوسیون نویسندگان علیه «دونالد ترامپ» و مدیریت گروه دفاع از آزادی بیان را در مرکز «پن» آمریکا بر عهده گرفت.
استر در کتاب سانست پارک نوشت: «در فکر نوشتن مقالهای هستم، درباره اتفاقهایی که نمیافتد، زندگیهایی که سر نمیگیرد، و دنیاهای سایهواری که درست به موازات دنیایی که واقعی میپنداریم درگذر است.»
بدرود آقای پل استر و برای تمام روایتهایی که برایمان ساختید، سپاسگزاریم.
نویسنده: مهسا ملکمرزبان؛ مترجم/ منبع: بی بی سی
کانال عصر ایران در تلگرام